Poetry Mountain

T. S. ELIOT  
(1888 - 1965)

Home
Poetry Mountain: online journal
Contemporary Poets Archive
Classic Poets Archive
Literary Magazines
In-Print Poetry Books (Search)
Presses
Writing Contests
Award Winners
Funding Opportunities
Writing Programs
General Resources
For Students
For Teachers
About This Site

The Shadow Waters blog

Donate to Site

Contact Us
Found broken links?
Want something added?
Get our eNewsletter

 

Works by T. S. Eliot at Project Gutenberg
Listen to Eliot Read "The Wasteland"
Listen to Eliot Read "The Love Song of J. Alfred Prufrock"

--------------------

Early life and education:

Eliot was born into a prominent family from St. Louis, Missouri. Later, he said that "having passed one's childhood beside the big river" (the Mississippi) influenced his poetry. His father, Henry Ware Eliot (1843–1919), was a successful businessman, president and treasurer of the Hydraulic-Press Brick Company in St. Louis; his mother, née Charlotte Chauncy Stearns (1843–1929), taught school prior to marriage, and wrote poems. He was their last child; his parents were 44 years old when he was born. His four surviving sisters were about eleven to nineteen years older than he, and his brother, eight years older.

William Greenleaf Eliot, Eliot's grandfather, was a Unitarian minister who moved to St. Louis when it was still on the frontier and was instrumental in founding many of the city's institutions, including Washington University in St. Louis. One distant cousin was Charles William Eliot, President of Harvard University from 1869 to 1909, and a fifth cousin, another Tom Eliot, was Chancellor of Washington University. Eliot's works often allude to his youth in St. Louis (there was a Prufrock furniture store in town) and to New England. (His family had Massachusetts ties and summered at a large cottage they had built in Gloucester, MA. The cottage, close to the shore at Eastern Point, had a view of the sea and the young Eliot would often go sailing.)

From 1898 to 1905, Eliot was a day student at St. Louis's Smith Academy, a preparatory school for Washington University. At the academy, Eliot studied Latin, Greek, French and German. Although, upon graduation, he could have gone to Harvard University, his parents sent him, for a preparatory year, to Milton Academy, in Milton, Massachusetts, near Boston. There, he met Scofield Thayer, who would later publish The Waste Land. He studied at Harvard from 1906 to 1909, where he earned his B.A.. The Harvard Advocate published some of his poems, and he became life-long friends with Conrad Aiken. The following year, he earned a master's degree at Harvard. In the 1910–1911 school year, Eliot lived in Paris, studying at the Sorbonne and touring the continent. Returning to Harvard in 1911 as a doctoral student in philosophy, Eliot studied the writings of F.H. Bradley, Buddhism, and Indic philology, (learning Sanskrit and Pāli to read some of the religious texts.) He was awarded a scholarship to attend Merton College, Oxford in 1914, and before settling there, he visited Marburg, Germany, where he planned to take a summer program in philosophy. When World War I broke out, however, he went to London and then to Oxford. Eliot was not happy at Merton and declined a second year of attendance. Instead, in the summer of 1915, he married, and, after a short visit to the U.S. to meet with his family (not taking his wife), he took a few teaching jobs. He continued to work on his dissertation and, in the spring of 1916, sent it to Harvard, which accepted it. Because he did not appear in person to defend the thesis, however, he was not awarded his Ph.D. (In 1964, the dissertation was published as Knowledge and Experience in the Philosophy of F. H. Bradley.) During Eliot's university career, he studied with George Santayana, Irving Babbitt, Henri Bergson, C. R. Lanman, Josiah Royce, Bertrand Russell, and Harold Joachim.

Later life in Britain:

In a letter to Aiken late in December 1914, Eliot complained that he was still a virgin (he was 26), adding "I am very dependent upon women. I mean female society." Less than four months later he was introduced by a fellow American at Oxford, Scofield Thayer, [1] to Vivienne Haigh-Wood (May 28, 1888–January 22, 1947), a Cambridge governess. On 26 June 1915, Eliot and Vivien (the name she preferred), respectively aged 26 and 27 years old, were married in a register office. Bertrand Russell took an interest in Vivienne while the newlyweds were staying with Russell in his flat. Some critics have suggested that Vivien and Russell had an affair (see Carole Seymour-Jones, Painted Shadow), but these allegations have never been confirmed. In the 1960s, Eliot would write: "I came to persuade myself that I was in love with [Vivienne] simply because I wanted to burn my boats and commit myself to staying in England. And she persuaded herself (also under the influence of Pound) that she would save the poet by keeping him in England. To her the marriage brought no happiness. To me it brought the state of mind out of which came The Waste Land."

After leaving Merton, Eliot worked as a school teacher and, to earn extra money, wrote book reviews and lectured at evening extension courses. In 1917, he took a position at Lloyds Bank in London where he worked on foreign accounts. In 1925, he left Lloyds to become a director of the publishing firm of Faber and Gwyer (later Faber and Faber) where he remained for the rest of his career.

In 1927 Eliot took British citizenship and converted to Anglicanism (on June 29). Eliot separated from Vivienne in 1933, and in 1938 Vivienne was committed to Northumberland House, a mental hospital north of London where she died in 1947 without ever having been visited by her husband. Eliot's second marriage was happy, but short. On January 10, 1957 he married Esmé Valerie Fletcher, to whom he was introduced by Collin Brooks. In sharp contrast to his first marriage, Eliot knew Valerie well, as she had been his secretary at Faber and Faber since August, 1949. As was his marriage to Vivienne, the wedding was kept a secret in order to preserve his privacy. The ceremony was held in a church at 6:15 a.m. with virtually no one other than his wife's parents in attendance. Valerie was 38 years younger than her husband, and the years of her widowhood have been spent preserving his legacy; she has edited and annotated The Letters of T.S. Eliot and a facsimile of the draft of The Waste Land.

Eliot died of emphysema in London on January 4, 1965. For many years he had health problems owing to the combination of London air and his heavy smoking, often being laid low with bronchitis or tachycardia. His body was cremated and, according to Eliot's wishes, the ashes taken to St. Michael's Church in East Coker, the village from which Eliot's ancestors emigrated to America. There, a simple plaque commemorates him. On the second anniversary of his death a large stone placed on the floor of Poets' Corner in London's Westminster Abbey was dedicated to Eliot. This commemoration contains his name, an indication that he had received the Order of Merit, dates, and a quotation from Little Gidding: "the communication / Of the dead is tongued with fire beyond / the language of the living."

Later in his life, Eliot exchanged numerous letters with the comedian Groucho Marx. A portrait of Marx, which Eliot had requested, was proudly displayed in Eliot's home next to pictures of the poets Yeats and Valery. The correspondence with Marx, a Jew, needs to be taken into account in any discussion of Eliot and anti-Semitism, and also serves to emphasize the comic sense that, in "Old Possum's Book of Practical Cats," engendered in its time the longest-running Broadway musical in history.

Literary career:

Eliot made his home in London. After the war, in the mid 1920s, he would spend time with other great artists in the Montparnasse Quarter in Paris, where he was photographed by Man Ray. French poetry was a particularly strong influence on Eliot's work, in particular Charles Baudelaire, whose clear-cut images of Paris city life provided a model for Eliot's own images of London. He dabbled early in the study of Sanskrit and eastern religions and was a student of G. I. Gurdjieff. Eliot's work, following his conversion to Christianity and the Church of England, is often religious in nature and also tries to preserve historical English and broadly European values that Eliot thought important. In 1928, Eliot summarised his beliefs well when he wrote in the preface to his book For Lancelot Andrewes that "The general point of view [of the book's essays] may be described as classicist in literature, royalist in politics, and anglo-catholic in religion." This period includes such major works as Ash Wednesday, The Journey of the Magi, and Four Quartets.

----------------------------------

Three Poems:

The Love Song of J. Alfred Prufrock
(click here to listen to Eliot read this poem)

            S'io credesse che mia risposta fosse
            A persona che mai tornasse al mondo,
            Questa fiamma staria senza piu scosse.
            Ma perciocche giammai di questo fondo
            Non torno vivo alcun, s'i'odo il vero,
            Senza tema d'infamia ti rispondo.

 

Let us go then, you and I,
When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherized upon a table;
Let us go, through certain half-deserted streets,
The muttering retreats
Of restless nights in one-night cheap hotels
And sawdust restaurants with oyster-shells:
Streets that follow like a tedious argument
Of insidious intent
To lead you to an overwhelming question ...
Oh, do not ask, "What is it?"
Let us go and make our visit.

In the room the women come and go
Talking of Michelangelo.

The yellow fog that rubs its back upon the window-panes,
The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes,
Licked its tongue into the corners of the evening,
Lingered upon the pools that stand in drains,
Let fall upon its back the soot that falls from chimneys,
Slipped by the terrace, made a sudden leap,
And seeing that it was a soft October night,
Curled once about the house, and fell asleep.

And indeed there will be time
For the yellow smoke that slides along the street,
Rubbing its back upon the window-panes;
There will be time, there will be time
To prepare a face to meet the faces that you meet;
There will be time to murder and create,
And time for all the works and days of hands
That lift and drop a question on your plate;
Time for you and time for me,
And time yet for a hundred indecisions,
And for a hundred visions and revisions,
Before the taking of a toast and tea.

In the room the women come and go
Talking of Michelangelo.

And indeed there will be time
To wonder, "Do I dare?" and, "Do I dare?"
Time to turn back and descend the stair,
With a bald spot in the middle of my hair--
(They will say: "How his hair is growing thin!")
My morning coat, my collar mounting firmly to the chin,
My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin--
(They will say: "But how his arms and legs are thin!")
Do I dare
Disturb the universe?
In a minute there is time
For decisions and revisions which a minute will reverse.

For I have known them all already, known them all:
Have known the evenings, mornings, afternoons,
I have measured out my life with coffee spoons;
I know the voices dying with a dying fall
Beneath the music from a farther room.
  So how should I presume?
And I have known the eyes already, known them all--
The eyes that fix you in a formulated phrase,
And when I am formulated, sprawling on a pin,
When I am pinned and wriggling on the wall,
Then how should I begin
To spit out all the butt-ends of my days and ways?
  And how should I presume?

And I have known the arms already, known them all--
Arms that are braceleted and white and bare
(But in the lamplight, downed with light brown hair!)
Is it perfume from a dress
That makes me so digress?
Arms that lie along a table, or wrap about a shawl.
  And should I then presume?
  And how should I begin?

          *         *         *         *

Shall I say, I have gone at dusk through narrow streets
And watched the smoke that rises from the pipes
Of lonely men in shirt-sleeves, leaning out of windows? ...

I should have been a pair of ragged claws
Scuttling across the floors of silent seas.

          *         *         *         *

And the afternoon, the evening, sleeps so peacefully!
Smoothed by long fingers,
Asleep ... tired ... or it malingers,
Stretched on the floor, here beside you and me.
Should I, after tea and cakes and ices,
Have the strength to force the moment to its crisis?
But though I have wept and fasted, wept and prayed,
Though I have seen my head (grown slightly bald) brought in upon a platter,
I am no prophet--and here’s no great matter;
I have seen the moment of my greatness flicker,
And I have seen the eternal Footman hold my coat, and snicker,
And in short, I was afraid.

And would it have been worth it, after all,
After the cups, the marmalade, the tea,
Among the porcelain, among some talk of you and me,
Would it have been worth while,
To have bitten off the matter with a smile,
To have squeezed the universe into a ball
To roll it toward some overwhelming question,
To say: "I am Lazarus, come from the dead,
Come back to tell you all, I shall tell you all"--
If one, settling a pillow by her head,
  Should say: "That is not what I meant at all;
  That is not it, at all."

And would it have been worth it, after all,
Would it have been worth while,
After the sunsets and the dooryards and the sprinkled streets,
After the novels, after the teacups, after the skirts that trail along the
    floor--
And this, and so much more?--
It is impossible to say just what I mean!
But as if a magic lantern threw the nerves in patterns on a screen:
Would it have been worth while
If one, settling a pillow or throwing off a shawl,
And turning toward the window, should say:
  "That is not it at all,
  That is not what I meant, at all."

          *         *         *         *

No! I am not Prince Hamlet, nor was meant to be;
Am an attendant lord, one that will do
To swell a progress, start a scene or two,
Advise the prince; no doubt, an easy tool,
Deferential, glad to be of use,
Politic, cautious, and meticulous;
Full of high sentence, but a bit obtuse;
At times, indeed, almost ridiculous--
Almost, at times, the Fool.

I grow old ... I grow old ...
I shall wear the bottoms of my trousers rolled.

Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach?
I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach.
I have heard the mermaids singing, each to each.

I do not think that they will sing to me.

I have seen them riding seaward on the waves
Combing the white hair of the waves blown back
When the wind blows the water white and black.
We have lingered in the chambers of the sea
By sea-girls wreathed with seaweed red and brown
Till human voices wake us, and we drown.

 

The Hollow Men

            Mistah Kurtz -- he dead.
                        A penny for the Old Guy

I.

We are the hollow men
We are the stuffed men
Leaning together
Headpiece filled with straw. Alas!
Our dried voices, when
We whisper together
Are quiet and meaningless
As wind in dry grass
Or rats' feet over broken glass
In our dry cellar

Shape without form, shade without colour,
Paralysed force, gesture without motion;

Those who have crossed
With direct eyes, to death's other Kingdom
Remember us -- if at all -- not as lost
Violent souls, but only
As the hollow men
The stuffed men.

II.

Eyes I dare not meet in dreams
In death's dream kingdom
These do not appear:
There, the eyes are
Sunlight on a broken column
There, is a tree swinging
And voices are
In the wind's singing
More distant and more solemn
Than a fading star.

Let me be no nearer
In death's dream kingdom
Let me also wear
Such deliberate disguises
Rat's coat, crowskin, crossed staves
In a field
Behaving as the wind behaves
No nearer --

Not that final meeting
In the twilight kingdom

III.

This is the dead land
This is cactus land
Here the stone images
Are raised, here they receive
The supplication of a dead man's hand
Under the twinkle of a fading star.

Is it like this
In death's other kingdom
Waking alone
At the hour when we are
Trembling with tenderness
Lips that would kiss
Form prayers to broken stone.

IV.

The eyes are not here
There are no eyes here
In this valley of dying stars
In this hollow valley
This broken jaw of our lost kingdoms

In this last of meeting places
We grope together
And avoid speech
Gathered on this beach of the tumid river

Sightless, unless
The eyes reappear
As the perpetual star
Multifoliate rose
Of death's twilight kingdom
The hope only
Of empty men.

V.

Here we go round the prickly pear
Prickly pear prickly pear
Here we go round the prickly pear
At five o'clock in the morning.

Between the idea
And the reality
Between the motion
And the act
Falls the Shadow

                        For Thine is the Kingdom

Between the conception
And the creation
Between the emotion
And the response
Falls the Shadow

                                    Life is very long

Between the desire
And the spasm
Between the potency
And the existence
Between the essence
And the descent
Falls the Shadow

                                    For Thine is the Kingdom

For Thine is
Life is
For Thine is the

This is the way the world ends
This is the way the world ends
This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper.

(1925)

 

Gerontion

  Thou hast nor youth nor age
  But as it were an after dinner sleep
  Dreaming of both.

 

Here I am, an old man in a dry month,
Being read to by a boy, waiting for rain.
I was neither at the hot gates
Nor fought in the warm rain
Nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass,
Bitten by flies, fought.
My house is a decayed house,
And the jew squats on the window sill, the owner,
Spawned in some estaminet of Antwerp,
Blistered in Brussels, patched and peeled in London.
The goat coughs at night in the field overhead;
Rocks, moss, stonecrop, iron, merds.
The woman keeps the kitchen, makes tea,
Sneezes at evening, poking the peevish gutter.

                  I an old man,
A dull head among windy spaces.

Signs are taken for wonders. "We would see a sign":
The word within a word, unable to speak a word,
Swaddled with darkness. In the juvescence of the year
Came Christ the tiger

In depraved May, dogwood and chestnut, flowering Judas,
To be eaten, to be divided, to be drunk
Among whispers; by Mr. Silvero
With caressing hands, at Limoges
Who walked all night in the next room;
By Hakagawa, bowing among the Titians;
By Madame de Tornquist, in the dark room
Shifting the candles; Fraulein von Kulp
Who turned in the hall, one hand on the door. Vacant shuttles
Weave the wind. I have no ghosts,
An old man in a draughty house
Under a windy knob.

After such knowledge, what forgiveness? Think now
History has many cunning passages, contrived corridors
And issues, deceives with whispering ambitions,
Guides us by vanities. Think now
She gives when our attention is distracted
And what she gives, gives with such supple confusions
That the giving famishes the craving. Gives too late
What's not believed in, or if still believed,
In memory only, reconsidered passion. Gives too soon
Into weak hands, what's thought can be dispensed with
Till the refusal propagates a fear. Think
Neither fear nor courage saves us. Unnatural vices
Are fathered by our heroism. Virtues
Are forced upon us by our impudent crimes.
These tears are shaken from the wrath-bearing tree.

The tiger springs in the new year. Us he devours. Think at last
We have not reached conclusion, when I
Stiffen in a rented house. Think at last
I have not made this show purposelessly
And it is not by any concitation
Of the backward devils.
I would meet you upon this honestly.
I that was near your heart was removed therefrom
To lose beauty in terror, terror in inquisition.
I have lost my passion: why should I need to keep it
Since what is kept must be adulterated?
I have lost my sight, smell, hearing, taste and touch:
How should I use it for your closer contact?

These with a thousand small deliberations
Protract the profit of their chilled delirium,
Excite the membrane, when the sense has cooled,
With pungent sauces, multiply variety
In a wilderness of mirrors. What will the spider do,
Suspend its operations, will the weevil
Delay? De Bailhache, Fresca, Mrs. Cammel, whirled
Beyond the circuit of the shuddering Bear
In fractured atoms. Gull against the wind, in the windy straits
Of Belle Isle, or running on the Horn,
White feathers in the snow, the Gulf claims,
And an old man driven by the Trades
To a sleepy corner.

                  Tenants of the house,
Thoughts of a dry brain in a dry season.

 

 

 

 

Advertise With Us

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
     
     
 
 
    [Our biography was extracted and edited from wikipedia.org]      
 
Last Updated: Thu, June 29, 2006
©2006 John Struloeff -- All Rights Reserved.